|
|
|
|
Открытки с пословицами или истоки социальной рекламы? |
|
|
|
|
|
|
|
|
Добавлено Kreativka, Воскресенье, Май 26, 2013 - 19:55 |
|
|
|
На данный момент в России процент социальной рекламы, по сравнению с представленной обычной рекламой, в общественных местах и по каналам телевидения – ничтожно мал. И то немногое, что изредка можно увидеть, признаться, не сильно впечатляет, особенно по сравнению с англоязычными роликами или постерами (на это имеются свои причины, в том числе и социальные).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Хью Джекман и «Живая сталь». Как набить морду чужими руками? |
|
|
|
|
|
|
|
|
Добавлено Kreativka, Воскресенье, Май 26, 2013 - 19:55 |
|
|
|
До чего дошел прогресс? Труд физический не исчез. Просто вкалывают, простите, вламывают роботы, а не человек. Тем, кто уже успел ознакомиться с последним на сегодня фильмом режиссера Шона Леви «Живая сталь», сей постулат не кажется фантастическим.
Недалекое будущее человечества в очередной раз предстает перед нами в виде неутомимого «Сколково». Только вместо мрачного техногенного кризиса «Терминатора» или апокалипсиса «Матрицы» Леви предлагает нам более «радужную» перспективу. Страсть к зрелищам и тяга к насилию реализовались в изобретении принципиально нового развлечения – робобокса. Теперь соперники могут беспрепятственно калечить друг дружку на ринге, отрывать конечности и разбрызгивать машинное масло на визжащую от восторга аудиторию. Как говорится, на съемках фильма ни одно живое существо не пострадало.…Чарли Кентон best offshore company – лузер со стажем. И всё-то у него бывшее. Спортивная карьера, жена и даже роботы-бойцы, коих Чарли скупает по дешевке, латает и выпускает на подпольные бои, в надежде срубить немного деньжат. Б/у железяки, как правило, расходятся на запчасти в первом же раунде, а горе-менеджер ныкается от кредиторов и ищет любую возможность занять денег без отдачи.Узнав о кончине супруги, Чарли, в свойственной ему манере, решает использовать сию скорбную весть для пользы дела. Грамотно проведя переговоры, он реализует свои отцовские права на 11-летнего сына Макса, но для виду, чтобы не огорчать своей меркантильностью родную тетку-опекуншу, прибирает мальчишку на лето. Пацан оказался с характером, но отцовский дорожный стиль жизни ему импонирует. Вместе они колесят по Америке недалекого будущего и шарятся по свалкам в поисках запчастей для очередного робота.Во время одной такой ночной вылазки Макс обнаруживает в куче мусора старого андроида. Железяка по кличке Атом – на самом деле даже не боец, а спарринг-партнер, груша для настоящих робобоксеров. Но мальчишка загорелся идеей и при помощи напильника и матерного слова привел это ведро с болтами в надлежащий для схватки вид. Новоиспеченным родственникам удается выиграть несколько боев, после чего их приглашают поучаствовать в главном турнире страны. Хороший шанс, чтобы показать зубы маститым чемпионам и заодно наладить семейные отношения…Чтобы понять, откуда растут ноги, обратимся к фильмографии постановщика ленты Шона Леви. Первый успех к канадцу постучался в дверь в 2003-м, вместе с премьерой живенькой комедии «Молодожены». Потом был средней паршивости ремейк «Розовой пантеры» и, наконец, большая куча баксов благодаря семейной сентиментальной картине «Ночь в музее». И вот тут-то Леви и поимел отличный шаблон, иметь который он продолжает до сих пор: трогательный неудачник бытовым героизмом пробивает себе путь к уважению и любви близких. По этой же кальке Леви снял «Живую сталь».Издалека, то бишь на стадии трейлера, лента казалась многообещающим блокбастером и будущим ниспровергателем «Трансформеров». На поверку выяснилось, что, по сравнению с масштабным замыслом Майкла Бэя, «Живая сталь» выглядит аки чахлый робот Атом на фоне чемпиона Зевса. Ни кожей, ни рожей. Ни фальшиво исполненный эмоциональный надрыв Хью Джекмана, ни танцы в стиле Джастина Бибера, ни даже кулачные компьютерные бои человекоподобных роботов не сумели спасти проект от закономерного фиаско в прокате. А ведь задумка была неплохая. Но плавно издохла, исполненная кривыми руками.Печально то, что сюжет предсказуем до самого последнего титра. Блудный отец и сын сквозь тернии к звездам мчатся навстречу взаимопониманию. Периодически отрываясь на ожесточенные споры о том, кому рулить очередной схваткой. Юный Дакота Гойо, он же молодой Тор из одноименного фильма, сыграл средне, но терпимо, благо, что вписался в модный тренд уже упомянутого Бибера. Остается большим секретом, как продюсерам удалось заманить в столь пафосно-слюнявый проект по-настоящему хорошего актера Хью Джекмана. Неужели австралиец тоже испытывает лишения, схожие bvi company here с трудностями своего персонажа? По крайней мере, когда он приезжал в Москву в рамках рекламной кампании «Живой стали», он казался счастливым и довольным. Впрочем, чего не сделаешь ради больших денег?Поймите меня правильно, роботы и впрямь вышли здоровские. Мощные, блестящие, гремящие. Но очередного Рокки из Джекмана не получилось. Для спортсмена, потерявшего шанс завоевать титул, он что-то не особо переживает. Соответственно, расчувствоваться вместе с ним не получается. И слезы счастья, катящиеся по щекам героев в финальной сцене, могут вызвать приступ радости только у слабоумного. Настолько наигранно и фальшиво это выглядит.Можно было, конечно, закрыть глаза на всю эту липкую приторность, сосредоточив внимание на компьютерном чукалове, коим создатели ленты завлекали аудиторию в кинотеатры. Но и здесь авторы откровенно опростоволосились, заставив публику взирать на однообразные тычки и апперкоты. Интригу боев сценаристы, по всей видимости, слямзили из ранних фильмов Ван Дамма: хорошего парня всю дорогу мутузят до состояния нестояния, после чего, в последнем раунде, он обретает второе дыхание и одерживает убедительную победу коронным ударом. Для Жана-Клода такой сюжет был верхом творческой удачи, но, простите, стоило ли ради той же цели вбухивать несколько десятков миллионов в воссоздание шикарных роботов? Только чтобы продемонстрировать очевидный прогресс в хореографии по сравнению с месивом «Трансформеров»?Молодежи понравилось. Саундтрек бодрый, современный. Актеры ухоженные, подкачанные. Бойцы блестящие. Опять же мораль имеется и любовь-морковь. Кое-кто ждал, что лапочка Джекман исполнит свой фирменный танец из рекламы Lipton, но обошлось. Сравнивать поделку Леви с культовыми боксерскими картинами, вроде «Рокки» или «Али», попросту кощунственно. Даже сами американцы, коим мы вечно приписываем попкорновые мозги, отказались воспринимать «Живую сталь» серьезно. Хорошее семейное кино с понятными нравственными ценностями – вот вердикт большинства западных киноизданий. Увы, и эту психологически важную планку в своем творчестве Шон Леви пока не может (или не хочет) преодолеть. От его работ за версту несет коммерческим душком и, как бы весело и задорно это не было исполнено, осадок от нарисованных улыбок и вымученных эмоций остается неприятный.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Как «Призрак оперы» появился на сцене? |
|
|
|
|
|
|
|
|
Добавлено Kreativka, Воскресенье, Май 26, 2013 - 19:55 |
|
|
|
В прошлый раз мы остановились на том, что Эндрю Ллойду Уэбберу срочно требовался либреттист для того, чтобы воплотить сюжет «Призрак оперы» (далее – «ПО»).
В поисках либреттоСначала на эту роль планировался Джим Стейнмана – автор текстов таких исполнителей, как Мит Лоуф и Бонни Тайлер, но он оказался загружен. Загруженным оказался и давний соавтор Уэббера по «Иисусу» и «Эвите» – Тим Райс. Он как раз писал вместе с мужской company formation половиной АББЫ собственный мюзикл о холодной войне – «Шахматы» (известном у нас в основном по композиции «One Night In Bangkok»). Следующий претендент – автор слов к мюзиклу «Моя прекрасная леди» – Алан Джей Лернер – согласился, но врачи обнаружили у него рак. Всё, казалось бы устаканилось, когда либреттистом стал Ричард Стилгоу.Не менее активно велись поиски и других специалистов, необходимых для представления. Постановщиком после долгих перетасовок стал Хэл Принс (ставивший «Эвиту»), а театральным художником – Мария Бьорнсон. Единственное, что не вызывало сомнений – это роль Кристины Даэ, написанная ради Сары Брайтман и вдохновленная ей. С Призраком оказалось сложнее...Уже в 1985 году Уэббер представил наброски первого акта «ПО» с лирикой Стилгоуна своем фестивале в Сидмонтоне. Для этого Мария Бьорнсон арендовала 100-местную церковь и даже умудрилась организовать в ней знаменитое падение люстры. Призрака на этот раз пел Колм Уилкинсон (который до этого пел на «Эвите»). Но так, как контракта с ним всё так и не заключали, он решил уйти в мюзикл «Отверженные» (роль Призрака он всё-таки сыграл спустя время на представлениях в Торонто).А тут еще либретто Стилгоу показалось Уэбберу слишком юмористичным и недостаточно романтичным. В итоге окончательный выбор пал на малоизвестного 24-летнего Чарлза Харта, которого Макинтош увидел на конкурсе молодых композиторов и либреттистов. И, хотя Харт занял на этом конкурсе лишь 3-е место, его первые пробы удовлетворили композитора. Чарлз долго не мог поверить, что ему выпало такое счастье. На собеседовании он стойко выпил, случайно долитый Уэббером в кофе, чай, а когда увидел свое имя в рекламе мюзикла вообще пришел в ужас, ибо либретто было еще не готово. По словам Харта в его окончательном варианте текста осталось кое-что и от Стилгоу – 20% лирики и многие названия арий.В поисках ПризракаТак наконец-то закончились мытарства с либреттистами, но продолжались мытарства с Призраками. После Уилкинсона на эту роль вроде бы утвердили поп-певца Стива Харли. Мало того – с его участием сняли замечательный клип с самой знаменитой арией «The Phantom of the Opera», где героиня Сара Брайтман проходит сквозь зеркало и плывет к Призраку по подземному озеру. Перевод А. Бутузова:К р и с т и н а: В мечтах являлся ты И пел во сне… Из мрака голос твой Воззвал ко мне… Так что ж я – снова сплю? Мне все ясней, Как будто Призрак Оперы внутри Души моей…П р и з р а к: Прошу, еще раз спой Со мной дуэт! И власти над тобой Сильнее нет! Ты, хоть глядишь назад, Покорна ей. Как будто Призрак Оперы внутри Души твоей…К р и с т и н а: На всех наводишь страх Своим Panama company incorporation лицом. Я стану маскою…П р и з р а к: Я – го-ло-сом…О б а: Мой ( твой ) дух и голос твой ( мой ) Вдвоем сильней, Как будто Призрак Оперы внутри Души твоей ( моей )Г о л о с а з а с ц е н о й: Он там во мраке, Призрак Оперы… Он так опасен, Призрак Оперы…П р и з р а к: Секрет фантазии, Герой мечты Сливаются в одно…К р и с т и н а: Все это ты…О б а: Мы мчимся в лабиринт, Где ночь темней. Как будто Призрак Оперы внутри Души твоей ( моей )...П р и з р а к: Ангел Музыки, спой мне!К р и с т и н а: Он там во мраке, Призрак Оперы…Клип вышел в начале 1986 года и служил своеобразной рекламой предстоящего мюзикла. Это хорошо видно из того, что некоторые детали в нем выглядят иначе, нежели в окончательном варианте. Например, люстра успешно срывается прямо на возлюбленного Кристины – Рауля. То же и с маской Призрака. Надо сказать, что в Сидмонтоне Уилкинсон пел партии Призрака в маске, полностью закрывающей лицо (как и положено по книге). Петь в такой маске, как понимаете, было крайне некомфортно, и Мария Бьорнсон сменяет ее полумаской – сначала закрывающей верхнюю часть лица (как в клипе), а потом закрывающей его правую часть. За последний вариант она отчаянно билась с постановщиком Хэлом Принсом (тому казалось, что такая маска открывает зрителям слишком много) и не ошиблась – эта полумаска стала настоящим символом «ПО».Вернемся к роли Призрака. Каково же было удивление Стива Харли, когда спустя время, не объясняя причин, ему выплатили 20 тыс. фунтов отступных и сказали «Адьо»! Оказалось, что за спиной певца композитор продолжал поиски более подходящих певцов. И однажды, забирая жену от учителя по вокалу, он услышал, как поет другой его ученик. Это был очень эмоциональный и потусторонний голос – такой, какой и должен быть у Призрака. Обладателем этого голоса оказался актер Майкл Кроуфорд. Сообщение о том, что Кроуфорд будет петь Призрака, многие восприняли с иронией, ведь он был известен прежде всего, как... комедийный актер. Сомневались и в его певческих талантах. Зная о предвзятом отношении, Майкл потратил все силы, чтобы доказать, что он хорош в любом амплуа. Тем более, что окончательного утверждения на роль он ждал почти год, потеряв уже всякую надежду.Роль возлюбленного Кристины – Рауля – без долгих поисков отдали Стиву Бартону (певшему в венской постановке «Кошек»), и работа над мюзиклом закипела в полную силу. ПремьераПодготовка проходила в накаленной и нервозной атмосфере. Музыканты боялись люстры, которая слишком быстро опускалась, чуть не задевая их. Над Сарой Брайтман продолжали издеваться в прессе. Между ней и Уэббером начали вспыхивать прилюдные ссоры. А сам композитор как-то чуть не выбросил всю свою партитуру, решив, что она неудачна.Зато Майкл Кроуфорд проявил потрясающую дисциплинированность и работоспособность. Он приходил раньше всех, чтобы разогреть голос, а иногда и оставался ночевать в театре. Также он разработал особую выразительную пластику рук (так необходимую для персонажа, скрытого маской), в глаза вставлял линзы разного цвета – синюю и белую (от чего плохо видел и к сцене его подводили за руки), а на ноги надевал ботинки с тугой высокой шнуровкой (чтобы придать походке Призрака болезненную напряженность).К официальной премьере мюзикла – 9 октября 1986 г. – страсти еще больше накалились, ведь в театре Ее Величества должна была присутствовать королевская семья и сама принцесса Диана. Дублерша Сары Брайтман – Клэр Мур – позже откровенно говорила, что в тот день заплатила бы деньги за то, чтобы Сара упала с лестницы.Но премьера прошла на удивление гладко. Правда, актеры целых 20 секунд стояли за кулисами, слушая полную тишину в зале... Зато потом их приветствовала 20-минутная овация стоя. Выйдя на поклон, они обнаружили и причину долгой тишины – многие в зале... рыдали в носовые платки. Если отношение прессы к Саре Брайтман лишь потеплело, то Майкл Кроуфорд стал настоящей «звездой». Все отмечали, какого сложного и эмоционально богатого монстра он сыграл, а некоторые даже восклицали: «Кто бы мог подумать, что у него есть голос! И какой!». Но в то время, как «Призрак оперы» праздновал триумф, породившие его отношения между Уэббером и его «Ангелом Музыки» – Сарой, начали угасать. Но об этом в следующей – заключительной части статьи.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
О чём шутят музыканты? |
|
|
|
|
|
|
|
|
Добавлено Kreativka, Воскресенье, Май 26, 2013 - 19:52 |
|
|
|
Музыкальное классическое искусство считается делом серьёзным, а игра на музыкальных инструментах только для непосвящённых остаётся всего лишь игрой. В действительности...
В действительности, в музыкальной среде, как и в любой другой, принято шутить. Для обозначения данного «занятия» существует даже специальный термин. Поскольку международный музыкальный язык – это язык Италии, то для всех музыкантов мира Scherzo буквально значит «шутка». Однако в разные эпохи «скерцо» было разным.Виланеллы из XVI векаКак-то раз мы с подругой отправились на концерт оркестра старинной музыки. Сидели с прямыми спинами, не шуршали шоколадными обёртками, слушали-слушали, а в какой-то момент не выдержали и начали... смеяться в кулачки, чтобы никто не заметил. А ведь реакция наша была вполне адекватной Nevis offshore company и не стоило нам тогда смущаться. Певцы в тот вечер исполняли итальянские виланеллы, а рассмешила нас разновидность этих песен – мореска. В ней с помощью разнообразных слогов («ки-ки», «ку-ку», «мяу-мяу», «на-на») и гаркающих гортанных звуков передавалась «тарабарщина» мавров. Социальный статус последних отражался также грубыми, непристойными ругательствами, что и определило жанр такой музыки.Думаю, что не меньше нас позабавила бы и другая разновидность виланеллы – трёхголосная джустиниана. В ней пародийно, с характерными повторами-«заиканиями» повествуется о похождениях трёх старичков, «которые все ещё интересуются амурными приключениями, но так стары, что не нужны никому, кроме продажных куртизанок» (Д. Арнолд).Кофе от Иоганна-СебастьянаКантата – серьёзнейший жанр хоровой музыки. И вот вам – очередная* баховская шутка. «Кофейная кантата», как отмечают музыкальные историки, стала своеобразным ответом на общественное движение, призванное запретить женщинам пить... кофе (считалось, что этот напиток сделает их стерильными). Сюжет прост. Возлюбленный юной Лизхен приучил её к употреблению новомодного напитка, который совсем недавно появился в Европе. Отец девушки решительно против страсти дочери к Клаусу и кофе. Несмотря на неоднократные призывы «Кофе меньше пей, дружок!», в ключевой арии делается вывод: «Ах! Как сладок вкус кофе! Нежнее, чем тысяча поцелуев, слаще, чем мускатное вино!» Счастливая развязка оперы традиционна: молодые играют свадьбу, а непримиримый отец выпивает за их здоровье... чашечку кофе.«Сюрприз» от ГайднаСовременники композитора-классика Йозефа Гайдна, по-видимому, не слишком ценили его Hi-класс. Может, даже не подозревали о нём. А как ещё относиться к молодому человеку, которого за «полную профессиональную непригодность» выгоняют из хора, который зарабатывает перепиской нот, потом становится учителем пения и бродячим музыкантом, работает скрипачом, органистом, аккомпаниатором и обитает на чердаках, а иногда ночует на скамейке в каком-нибудь венском парке?** Может, именно из-за такого непонимания завсегдатаи лондонских концертных залов, устроившись поудобнее в креслах, сладко засыпали, когда за дирижёрским пультом стоял Гайдн?И тогда специально для публики, засыпающей не в своей постели, классик сочиняет симфонию. Начинается вторая её часть, как колыбельная – тихо и умиротворяюще, но в самый нужный момент, неожиданно для сладко задремавших, раздаются громоподобные удары литавр и фортиссимо*** всего оркестра. Симфонию любители музыки назвали «Сюрприз», а история сохранила для нас эту легенду.«Вечное движение» от Иоганна Штрауса и американская пишущая машинкаМузыканты никогда не оставались в стороне от мировых проблем и даже... технических революций.Мартын: Что такое perpetuum mobile? Бертольд: Perpetuum mobile, то есть вечное движение. Если найду вечное движение, то я не вижу границ творчеству человеческому ... видишь ли, добрый мой Мартын, делать золото – задача заманчивая, открытие, может быть, любопытное, но найти perpetuum mobile ... О!... А.С. Пушкин «Сцены из рыцарских времён»Пока учёные очень серьёзно, но тщетно решали проблему вечного двигателя и пытались поставить на службу человечеству энергию, музыканты сочиняли пьесы с аналогичным названием, демонстрируя публике нескончаемое движение к музыкальным шуткам. Например, таким, как у И. Штрауса в Скерцо под названием «Вечное движение».Чем было продиктовано обращение американского композитора прошлого века Лероя Андерсона к использованию в качестве музыкального инструмента пишущей машинки, остаётся только догадываться. Может, всему виной его образование? Андерсон окончил Гарвардский университет, консерваторию в Новой Англии, был лингвистом и в совершенстве освоил датский, норвежский, исландский, немецкий, французский, итальянский, португальский языки. Сочинённый им «Концерт для пишущей машинки с оркестром» неизменно вызывает восхищение и улыбку. И, чтобы читатель немного взбодрился, завершаем экскурс в несерьёзно звучащий мир классики анекдотом о музыкантах:Идёт репетиция государственного симфонического оркестра, дирижёр по сотому разу заставляет переигрывать одно и то же место:– Вторая скрипка, опять вы сбиваетесь offshore company incorporation с темпа! Ещё раз с семнадцатой цифры!Играют снова. Дирижёр опять недоволен:– Стоп, стоп, стоп! Флейта, здесь не ля, а ля-бемоль! Ещё раз.Литаврист не выдерживает и в знак протеста остервенело колотит по всем своим барабанам и литаврам. Дикий грохот, все замирают в оцепенении... Дирижёр обводит тяжёлым взглядом оркестр, долго молчит, потом спрашивает:– Ну, и кто это сделал?*Любителям музыки хорошо известна также часть из сюиты си-минор И.-С. Баха, которая так и называется – «Шутка».**«Если бы у меня был талант, меня бы признали сразу, – шутливо говаривал впоследствии по этому поводу Гайдн. – Но я, видимо, был гениален, а гениев, как известно, всегда поначалу не понимают, так уж в жизни заведено... Так что приходилось терпеть до поры до времени... Такова уж у нас, у гениев, участь».***Очень громко.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Чем помогает американским спецназовцам... обычный индейский томагавк? |
|
|
|
|
|
|
|
|
Добавлено Kreativka, Воскресенье, Май 26, 2013 - 19:51 |
|
|
|
Ну, не совсем обычный… И не совсем индейский, а супер-мега-пупер-современный, высокотехнологичный. Кстати, речь в этой статье идёт не о ракете «BGM-109 Tomahawk», а о простом топорике. Хотя нет, не совсем простом. Впрочем, всё по порядку…
Мало кто знает, что настоящий индейский томагавк выглядел совсем не так, как показывают в голливудских вестернах. В доколумбовой Америке словом «томагавк» (томахикен, томехоган, туммахакан, томахак, тумахгуак и др.) обозначалась дубина с заострённым каменным наконечником, часто служившая и… курительной трубкой. Вот так, во время войны – оружие, в мирное… трубка мира. Камень не горит, а сделать углубление в камне и глубокую борозду в ручке топорика, обмотать плотно рукоятку, чтобы и дым не выходил, и рука не скользила, можно даже с помощью самых примитивных технологий. Позже такие томагавки назвали ритуальными и стали изготавливать их в Англии, для подарков вождям индейских племён.Да, непривычно как-то… А как же лёгкие металлические топорики, которыми мужественные краснокожие воины виртуозно рубали «бледнолицых братьев»? А эти топорики продали им сами европейские поселенцы. Вот так. Даже форма томагавка называется испанской – в форме полукруглой алебарды, французской – в форме ромба или лепестка, и английской – те самые, классические топорики из вестернов bvi offshore company с прямым лезвием.«Томагавк (англ. tomahawk) – холодное оружие индейцев Северной Америки. Название происходит от английской транслитерации термина различных восточно-алгонкинских языков. Первоначально так назывались разнообразные боевые дубинки и палицы, позднее – небольшие железные, бронзовые или латунные топорики на прямой рукояти. Использовался как оружие ближнего боя и для метания. Снабжали этими топорами индейцев поселенцы. Томагавки завозили даже из Европы. Металлические томагавки часто изготавливались из абордажных топоров британского военного флота, и их обменивали у индейцев на провиант». Источник: Википедия.Применялся томагавк и как метательный топорик, и как универсальное оружие ближнего боя. Индейцы метали томагавк на расстояние до 20 метров, при этом точно попадая в цель. В ближнем бою томагавк был удобнее ножа и копья, так как за счёт ручки-рычага даже слабый человек мог нанести страшную рану, например, отрубить конечность. Плюс за счёт рукоятки-топорища не длинной и не короткой можно было легко орудовать как в плотной толпе, так и в поединках один на один. Томагавки использовали не только на войне, но и на охоте – для добивания раненых животных. Кстати, символом власти и статуса у индейцев томагавки становятся лишь в середине XIX века. Они настолько вошли в духовную культуру североамериканских индейцев, что даже трубки мира, которые изготовлялись из священного красного камня Миннесоты, стали делать в форме этого боевого топорика. А чуть позже индейцы сами освоили кузнечное дело и стали изготавливать томагавки в качестве сувениров.Однако томагавк – это прежде всего боевой топор. Белые поселенцы стали применять его одновременно с проникновением вглубь американского континента. С 18 века томагавк становится еще и оружием американских солдат во время Войны за независимость (1775–1783 г.г.) и Гражданской войны (1861–1865 г.г.). Далее шли непрекращающиеся стычки с индейцами в районе Дикого Запада, где томагавки использовали обе воюющие стороны. Но «американские солдаты так долго гнали индейцев с их собственной земли, что они надолго закопали свои томагавки». (Майн Рид, «Всадник без головы»). И вроде бы томагавк как боевое оружие умер, вытесненный более продвинутыми системами оружия. Правда, есть сведения, что томагавки использовались американскими солдатами и во время Второй мировой войны. Ну, казалось бы, после «войны моторов» и ядерных бомбардировок томагавк умер окончательно. Ан нет! Сегодня боевой томагавк полностью реабилитирован и взят на вооружение. Жил-был такой человек, Ла Гана, военный инструктор, который ратовал за введение этого легкого топорика на вооружение рейнджеров и морских пехотинцев во время Вьетнамской войны. Именно он, продемонстрировав виртуозную технику владения томагавком против десятка опытных инструкторов-морпехов (которым был отдан приказ колоть штыками на поражение), показал, каким полезным может быть это древнее оружие в умелых руках. Тогда же, в 60-х годах 20 века, была основана «Америкен tax havens томагавк компании» – компания по производству боевых томагавков. Современный боевой томагавк – это изделие из высокопрочной легированной стали, весит не более 500 граммов, со специальной формой лезвия и длинным 8-сантиметровым шипом на обухе. Благодаря удобству использования томагавков в рукопашном бою, армейские томагавки широко применялись американским спецназом в Афганистане и в Ираке. Современными армейскими томагавками можно сбивать замки, с помощью длинного шипа карабкаться по стенам (скалам и деревьям), прорубать двери, пробивать отверстия в стенах и просто использовать для хозяйственных нужд и в качестве инструмента выживания. Вот такая нужная вещица, просто незаменимый на войне предмет. Впрочем, как и ракета «BGM-109 Tomahawk», которая, если нужно, наделает таких дел, что невозможно наделать даже тысячей обычных томагавков. Даже супер-пупер-боевых.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Как «Призрак оперы» завоевал мир? |
|
|
|
|
|
|
|
|
Добавлено Kreativka, Воскресенье, Май 26, 2013 - 19:51 |
|
|
|
Итак, я уже писал, какой восторг у зрителей и прессы вызвала премьера «Призрака оперы» (далее – «ПО») в октябре 1986 года. Это было одновременно и масштабное представление с множеством спецэффектов, и невиданное прежде органическое сочетание мюзикла и оперы.
Желающих посмотреть это пиршество музыки и театра было так много, что об отдыхе после премьеры не могло быть и речи. Непрерывная череда постановок в итоге начала сказываться на здоровье актеров – прежде всего, исполнителей главных ролей.Так в декабре 1986 г. у Сары Брайтман нашли язву, и ей пришлось ложиться на операцию. Призрак – Майкл Кроуфорд – держался из последних сил. Не желая прерывать шоу, он нажил себе к апрелю 1987 г. профессиональное заболевание певцов – диафрагмальную грыжу. Это всплыло во время одного из представлений, когда Сара неожиданно заметила, что у ее партнера из уголка рта течет струйка крови. Это было уже внутреннее кровотечение, и стойкого Призрака таки увезли в больницу. Его тут же заменил Стив Бартон (игравший обычно роль Рауля). Но в тот же день, изображая исчезновение Призрака во время сцены Маскарада, он неудачно провалился сквозь люк и повредил коленную чашечку. Другой достойной замены не имелось, а шоу должно было продолжаться.Тогда отчаянный Майкл Кроуфорд попросил накачать себя обезболивающими и в тот же вечер приехал из больницы в театр. Он с усмешкой вспоминал, что, когда его вели под руки ко входу, одна прохожая брезгливо сказала своей подруге: «Посмотри на этого Кроуфорда. Он же совершенно пьян!».В 1987 г. запись belize offshore company «ПО» вышла на аудио-дисках и тут же возглавила хит-парад. Такое было впервые за всю историю мюзиклов и, конечно же, эта запись побила все предыдущие рекорды дисков с мюзиклами по продажам. Следующим закономерным этапом должна была стать постановка на Бродвее. Но тут взъелся Американский профсоюз актеров – под раздачу опять попала Сара Брайтман. Профсоюз требовал, чтобы роль Кристины пела американская актриса. К Бартону, который был американцем, и Кроуфорду, который снимался в американских фильмах и был достаточно известен в США, вопросов не было. На это Эндрю Ллойд Уэббер ответил: не будет Сары – не будет мюзикла, что в общем-то логично, учитывая, что «ПО» во многом был написан именно для Брайтман. Боязнь потерять прибыли победила, и в 1988 г. мюзикл Уэббера покорил и Бродвей. Сара отпела на Бродвее полгода, после чего отправилась в сольное турне под названием «Музыка Ллойда-Уэббера». Долгое отсутствие вдали от мужа не могло закончиться ничем хорошим, учитывая, что ссоры между Сарой и Эндрю начались еще во время подготовки «ПО». В итоге Ллойд Уэббер закрутил роман на стороне, а в 1990 г. заявил о расторжении брака со своим «Ангелом музыки». Говорят, Сара этого не ожидала и была шокирована...Зато вдохновленный их любовью, мюзикл продолжал жить ничуть не снижая обороты. Он был поставлен во многих странах мира (Россия, к сожалению, не вошла в их число) и постоянно праздновал то свое 10-летие (в 1996 г.), то 25-летие (в 2011 г.). Кстати, на обоих юбилеях появлялась Сара Брайтман, как бы подтверждая, что личные обиды прошлого не должны влиять на творческие отношения. Так, на 10-летии «ПО», где Сара «The Music of The Night», Уэббер аккомпаниировал ей на пианино. После он сказал: «Это была очень тяжелая для меня ночь, в определенной степени. Я очень люблю эту песню и я играл для человека, который вдохновил ее. Я не думал, что мы когда-либо встретимся на одной сцене снова». Тем не менее, встреча на 25-летии «ПО» в Альберт-холле была еще теплее. Сара тогда пела самую знаменитую арию мюзикла аж с пятью «Призраками» (Колмом Уилкинсоном, Энтони Варлоу, Джоном Оуэн-Джонсом, Питером Йобаком и Рамином Каримму), а Уэббер приветливо с ней обнимался и явно не хотел отпускать от себя.За свою долгую жизнь «ПО» побил немало рекордов. В 2006 г. к ним добавился еще один – «ПО» стал самым долгоиграющим мюзиклом на Бродвее. Забавно, что смещенный с пьедестала «соперник» – «Cats» («Кошки») был детищем того же Уэббера! Не удивительно, что «ПО» оказался и самым кассовым развлекательным событием всех времен, собрав за время существования более 5 млрд. долларов.Творческих неудач в истории мюзикла было мало, но они были. Одна из них – это к/ф 2004 года, offshore companies поставленный Джоэлем Шумахером. Поклонники мюзикла сразу заподозрили неладное и активно требовали не отдавать «ПО» в лапы Голливуда, а когда узнали, что в главной роли не будет играть Майкл Кроуфорд, то и вовсе ополчились на фильм. Впрочем, роль Призрака прошла мимо и таких знатных претендентов, как Джон Траволта, Антонио Бандерас и Хью Джекман. В итоге роль получил Джерард Батлер – несколько «моложавый» и совсем не страшный, как для классического Призрака. Правда, режиссер так и заявлял – мол, снимаю для молодежи. Ну а на роль Кристины, обойдя, Марайю Керри, Кетрин Зету-Джонс и Кейти Холмс, попала совсем юная Эмми Россам. Несмотря на то, что к/ф делался с полного одобрения Уэббера (и под его пристальным взором), опасения противников съемок во многом оправдались. Если говорить коротко – фильм Шумахера вышел откровенно скучным, вялым и неизобретательным. Редкий случай, когда кино по таким параметрам сокрушительно проигрывает любой достойной театральной постановке. Знаменитая сцена прохода Кристины через зеркало и путешествия по подземному озеру выглядит блекло и неэффектно даже на фоне старого клипа 1986 г. Второй, не то что бы неудачей, а скорее ненужным излишеством стало написание Уэббером мюзикла-сиквелла «Love Never Dies» («Любовь никогда не умирает»). Продолжение «ПО» композитор задумал написать еще в конце 1990-х. Фредерик Форсай даже написал сценарий (позже изданный как книга «Призрак Манхэттена»), но что-то не клеилось. В 2007 г. Бен Элтон предложил свой сценарий, основанный на идеях Уэббера и Форсайта, и композитор вернулся к забытой идее. Действие нового мюзикла начинается в 1907 г. С того момента, как Кристина Даэ распрощалась с Призраком, прошло 10 лет. Но внезапно к ней – знаменитой оперной певице – поступает анонимное предложение из США выступить в парке развлечений «Phantasma». Она принимает предложение и вместе с мужем Раулем и – внимание! – 10-летним сыном Густавом едет в Бруклин. Таинственным импрессарио оказывается ни кто иной, как наш старый знакомый в полумаске, а Густав оказывается его сыном, что, на мой взгляд, несколько опошляет романтику первого мюзикла, ибо там никаких сцен, намекающих на то, что Призрак воспользовался Кристиной в самом прямом смысле слова, не наблюдалось.Премьера мюзикла состоялась в марте 2010 года, но особенным достижением в творчестве Уэббера не стала. Очень тяжело входить в одну реку дважды. Недаром сам композитор когда-то говорил, что если бы он знал, как написать еще одного «Призрака в опере», он бы его написал, но вряд ли ему это когда-либо удастся.P.S: В первом комментарии много интересного видео по теме.
|
|
|
|
|
|
|